forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
663 B
663 B
Death and life are controlled by the tongue
This can be written in active form. Alternate translation: "The tongue can lead to life of death" or "What people say can lead to life or death" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
by the tongue ... love the tongue
Here the "tongue" refers to speech. Alternate translation: "by what people say ... love speaking" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
will eat its fruit
This speaks of a person receiving the consequence for what he says as if the consequences were fruit that he receives. Alternate translation: "will receive its consequences" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)