en_tn_condensed/psa/110/004.md

766 B

You are

Yahweh is speaking to the lord, the one David calls "my master" in Psalms 110:1.

will not change

This means that he will not change what he has said. AT: "will not change his mind" or "will not change what he has said" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

after the manner of Melchizedek

The idea of being priest is understood from the previous phrase. It can be stated clearly here. AT: "after the manner that Melchizedek was priest" or "in the same way that Melchizedek was priest" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

translationWords