forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
752 B
Markdown
17 lines
752 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Jeremiah often wrote prophecy in the form of poetry. Hebrew poetry uses different kinds of parallelism. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# See
|
|
|
|
This draws attention to what is said next. AT: "Listen carefully" or "Pay attention"
|
|
|
|
# a wind of destruction
|
|
|
|
Possible meanings are 1) "a wind that destroys" or 2) "the spirit of a destroyer." This would mean that Yahweh would cause or inspire the enemy army to go and attack Babylon.
|
|
|
|
# Leb Kamai
|
|
|
|
This is code name for Chaldea, a region of Babylonia. It is not clear why Jeremiah uses this name here, so you may want to translate as "Chaldea" or "Babylonia." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|