forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
682 B
Markdown
13 lines
682 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Job continues to speak to his three friends.
|
|
|
|
# My breath is offensive to my wife
|
|
|
|
Here "breath" represents the smell of his breath. If something is offensive to someone, it means that he hates it. Alternate translation: "My wife hates the smell of my breath" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# those who were born from my mother's womb
|
|
|
|
Job refers to his brothers and sisters this way to imply that they are people who should love him. The full meaning of this can be made clear. Alternate translation: "my own brothers who should love me" or "my brothers and sisters who should love me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|