forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
794 B
Markdown
13 lines
794 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues giving Ezekiel his message to the Israelites.
|
|
|
|
# The righteousness of a righteous person will not save him if he sins!
|
|
|
|
The abstract noun "righteousness" can be stated as the adjective "right." It is implied that they will not be saved from God's punishment. Alternate translation: "If righteous people start to sin, the fact that they did what was right before will not stop me from punishing them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|
|
# The wickedness of a wicked person will not cause him to perish
|
|
|
|
The abstract noun "wickedness" can be stated as the adjective "wicked." Alternate translation: "A person who does what is wicked will not perish" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
|
|