en_tn_condensed/deu/21/05.md

39 lines
1.2 KiB
Markdown

# General Information:
Moses continues speaking to the people of Israel.
# must come forward
"must come to the valley"
# for Yahweh your God has chosen them to serve him
"because the priests are the ones whom Yahweh your God has chosen to serve him"
# Yahweh your God
Moses speaks to the Israelites as if he were speaking to one man, so the word "your" is singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
# give blessing
"bless the people of Israel"
# in the name of Yahweh
Here the metonym "in the name of" refers to Yahweh and his authority. AT: "as one who says and does what Yahweh himself would say and do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Yahweh and to decide every case of dispute and assault by their word
"Yahweh, and they will be the ones who settle all disagreements and cases of violence"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/levite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/elect]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]