forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
426 B
Markdown
9 lines
426 B
Markdown
# In any case
|
|
|
|
"Nevertheless" or "However" or "Whatever happens"
|
|
|
|
# it is not acceptable to kill a prophet away from Jerusalem
|
|
|
|
The Jewish leaders claimed to serve God. And yet their ancestors killed many of God's prophets in Jerusalem, and Jesus knew that they would kill him there too. Alternate translation: "it is in Jerusalem that the Jewish leaders kill God's messengers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|
|