en_tn_condensed/1sa/01/28.md

371 B

he is lent to Yahweh

This can be translated in active form. AT: "I am loaning him to Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

he worshiped Yahweh

Possible meanings: 1) "He" refers to Elkanah or 2) "he" is a synecdoche referring to both Elkanah and his family. AT: "Elkanah and his family" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)