forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
453 B
Markdown
13 lines
453 B
Markdown
# Now
|
|
|
|
This word marks a shift in Paul's argument. Here he explains the situation in Jerusalem when some of the Jews arrested him.
|
|
|
|
# after many years
|
|
|
|
"after many years away from Jerusalem"
|
|
|
|
# I came to give alms to my nation and present sacrifices
|
|
|
|
Here "I came" can be translated as "I went." Alternate translation: "I went to help my people by bringing them money as a gift; I also went to present sacrifices" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-go]])
|
|
|