forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
18 lines
733 B
Markdown
18 lines
733 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues to bless the tribes of Israel, which he began to do in [Deuteronomy 33:2](./01.md). The blessings are short poems. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# to the voice of Judah
|
|
|
|
Here "voice of Judah" refers to the cries and prayers of the people of Judah. AT: "when the people of Judah pray to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# be a help
|
|
|
|
The abstract noun "help" can be translated as a verb. AT: "help him to fight" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/adversary]] |