forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
474 B
Markdown
13 lines
474 B
Markdown
# anger kills the foolish; jealousy causes the death of the silly
|
|
|
|
The phrases "the foolish" and "the silly" are emphatic in the Hebrew. Alternate translation: "it is the foolish whom anger kills; it is the silly of whom jealousy causes the death"
|
|
|
|
# the silly
|
|
|
|
"the one who lacks sound judgment" or "the one who cannot think well"
|
|
|
|
# the foolish ... the silly
|
|
|
|
These phrases refer to any foolish person and any silly person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-genericnoun]])
|
|
|