en_tn_condensed/hos/01/01.md

36 lines
1.3 KiB
Markdown

# the word of Yahweh that came
This is an idiom. AT: "the word that Yahweh God spoke" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Beeri
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Uzziah ... Jotham ... Ahaz ... Hezekiah ... Jeroboam ... Joash
The events in this book happened during the time of these kings. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Yahweh
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
# great prostitution
Here "prostitution" represents the people being unfaithful to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wordofgod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hosea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/uzziah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jotham]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ahaz]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hezekiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeroboam]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joash]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prostitute]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/forsaken]]