forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
701 B
Markdown
21 lines
701 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
These are Yahweh's words to the people of Israel.
|
|
|
|
# the end is upon you
|
|
|
|
The "end" is spoken of as if it were a robber attacking the people. Alternate translation: "your life is finished" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]])
|
|
|
|
# I am sending out my wrath on you
|
|
|
|
"Wrath" is spoken of as if it were an arrow that Yahweh was shooting at the people. Alternate translation: "I am angry, and I will punish you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# according to your ways
|
|
|
|
"according to the things you do" or "because of the wicked things you do"
|
|
|
|
# I will bring all your abominations upon you
|
|
|
|
"I will punish you for doing those things that I hate so much"
|
|
|