forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
814 B
Markdown
13 lines
814 B
Markdown
# For the day is coming that will devastate all of the Philistines, to cut off from Tyre
|
|
|
|
This speaks of a day as if it were something that travels and arrives in a place. Alternate translation: "For on that day, the enemy army will devastate all of the Philistines and cut off from Tyre" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# to cut off from Tyre and Sidon every survivor who wants to help them
|
|
|
|
Removing someone is spoken of as if they were cut off the way a person may cut a branch from a tree or a piece of cloth from a garment. Alternate translation: "to remove anyone who may want to help Tyre and Sidon" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Caphtor
|
|
|
|
This is the name of an island of the northern region of the Philistines. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|