en_tn_condensed/isa/46/05.md

19 lines
752 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
# To whom will you compare me? Who do you think I resemble, so that we may be compared?
Yahweh uses questions to emphasize that there is no one like him. AT: "There is no one to whom you can compare me. I resemble no one, so that we might be compared." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# so that we may be compared
This can be stated in active form. AT: "so that you may compare us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/silver]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]