forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
536 B
Markdown
17 lines
536 B
Markdown
# His brothers
|
|
|
|
the brothers of Adaiah, the son of Jeroham ([Nehemiah 11:12](../11/12.md)).
|
|
|
|
# brothers
|
|
|
|
This word is a metaphor for 1) fellow Israelites or 2) people who did the same work. Alternate translation: "associates" or "fellow workers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# 242 men
|
|
|
|
"two hundred and forty-two men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Amashsai ... Azarel ... Ahzai ... Meshillemoth ... Immer
|
|
|
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|