en_tn_condensed/1co/15/01.md

1.0 KiB

Connecting Statement:

Paul reminds them that it is the gospel that saves them and he tells them again what the gospel is. Then he gives them a short history lesson, which ends with what will yet happen.

remind you

"help you remember"

on which you stand

Paul is speaking of the Corinthians as if they were a house and the gospel as if it were the foundation on which the house was standing. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

you are being saved

This can be stated in active form. "God will save you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the word I preached to you

"Word" here is a metonym for "message." AT: "the message I preached to you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords