forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
501 B
501 B
I am a sign to you
Here the word "sign" refers to something that communicates a special warning to those who see it. Ezekiel speaks of himself and his actions as being this warning. Alternate translation: "I am a warning to you" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
so it will be done to them
The word "them" refers to the people living in Jerusalem. This can be stated in active form. Alternate translation: "so others will do to them" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)