en_tn_condensed/jer/48/31.md

17 lines
536 B
Markdown

# I will howl a lament for Moab, and I will shout in sorrow for all of Moab
Both of these statements mean the same thing. Alternate translation: "I will cry loudly for the people of Moab" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# I will howl
Possible meanings are 1) "I" refers to Jeremiah or 2) "I" refers to Yahweh.
# howl
a sad and loud cry that a person makes when he is in pain or deep sorrow
# Kir Hareseth
This is the name of the old capital city of Moab. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])