forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
334 B
334 B
I create the fruit of the lips
Here "fruit of the lips" refers to what a person says. Alternate translation: "I cause them to praise and thank me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Peace, peace, to those who are far off
"I have made peace with them who are far off." The word "Peace" is repeated for emphasis.