forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
468 B
Markdown
9 lines
468 B
Markdown
# This is the finger of God
|
|
|
|
The words "finger of God" represent the power of God. Alternate translation: "This is the powerful work of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Pharaoh's heart was hardened
|
|
|
|
Here "heart" refers to Pharaoh. See how you translated this in [Exodus 7:13](../07/13.md). Alternate translation: "Pharaoh became more defiant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|