forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
576 B
576 B
before his tabernacle
"before Yahweh's tabernacle"
that man must be cut off from among his people
A person being excluded from his community is spoken of as if he had been cut off from his people, as one would cut a piece of cloth or cut a branch from a tree. This can be translated in active form. See how you translated this in Leviticus 7:20. AT: "that person may no longer live among his people" or "you must separate that person from his people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)