forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
866 B
Markdown
21 lines
866 B
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Ezekiel continues to describe his vision.
|
|
|
|
# The likeness of their faces was like the face of a man
|
|
|
|
Ezekiel is describing the faces of the creatures on their front side. The abstract noun "likeness" means that what Ezekiel saw looked like a man's face. The word can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "The face of each creature looked like the face of a man" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# The four of them had the face of a lion to the right side
|
|
|
|
"The face on the right side of each one's head looked like the face of a lion"
|
|
|
|
# the four of them had the face of an ox on the left side
|
|
|
|
"the face on the left side of the head of each one looked like the face of an ox"
|
|
|
|
# They four had also the face of an eagle
|
|
|
|
"The face on the back of the head of each one looked like the face of an eagle"
|
|
|