forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
620 B
Markdown
13 lines
620 B
Markdown
# I swear by Yahweh
|
|
|
|
Joab is making a very strong oath. Alternate translation: "I swear, as surely as Yahweh is alive" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# if you do not go, not one man will remain with you
|
|
|
|
This means that only if David went would his soldiers remain with him. Alternate translation: "only if you go will any of your men remain with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# not one man will remain with you
|
|
|
|
This refers to them remaining loyal to him. Alternate translation: "not one man will remain loyal to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|