en_tn_condensed/luk/14/31.md

21 lines
716 B
Markdown

# General Information:
Jesus continues to explain to the crowd that it is important to count the cost of being a disciple.
# Or
Jesus used this word to introduce another situation where people count the cost before making a decision.
# what king ... will not sit down first and take advice ... men?
Jesus uses another question to teach the crowd about counting the cost. Alternate translation: "you know that a king ... would sit down first and take counsel ... men." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
# take advice
Possible meanings are 1) "think carefully " or 2) "listen to his advisors."
# ten thousand ... twenty thousand
"10,000 ... 20,000" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-numbers]])