en_tn_condensed/jer/52/32.md

18 lines
515 B
Markdown

# He spoke kindly to him
"Awel-Marduk spoke kindly to Jehoiachin"
# a seat more honorable
"a seat at the table that was closer to where Awel-Marduk sat"
# removed Jehoiachin's prison clothes
The reader should understand that removing his prison clothes represents making him a free man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]