forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
642 B
Markdown
9 lines
642 B
Markdown
# Do you not know that God's holy people will judge the world?
|
|
|
|
Paul uses a question to shame the Corinthians for their behavior. Alternate translation: "You act like you do not know that God's holy people will judge the world." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# If then you will judge the world, are you not able to settle matters of little importance?
|
|
|
|
Because they will be given greater responsibility later, they should be responsible for lesser things now. Alternate translation: "You will judge the world in the future, so you should be able to settle this small matter now." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|