forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
41 lines
1.2 KiB
Markdown
41 lines
1.2 KiB
Markdown
# When the mocker is punished
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "When someone punishes the mocker" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# naive
|
|
|
|
"inexperienced, immature"
|
|
|
|
# the mocker
|
|
|
|
"the person who mocks others"
|
|
|
|
# when the wise person is instructed
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "when someone instructs the wise person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# lays hold of knowledge
|
|
|
|
Here knowledge is spoken of as if it were an object that someone could grasp and keep for himself. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# The righteous
|
|
|
|
Possible meanings are 1) any righteous person or 2) "Yahweh the one who is righteous."
|
|
|
|
# watches
|
|
|
|
"pays careful attention to"
|
|
|
|
# he brings wicked people to disaster
|
|
|
|
Here disaster is spoken of as if it were a place that someone could be brought to. AT: "he destroys them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mock]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/punish]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wise]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruin]] |