forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
979 B
979 B
Yahweh is my strength
Possible meanings are 1) "Yahweh is the one who gives me strength" or 2) "Yahweh is the strong one who protects me." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
song
Moses calls Yahweh his song because Yahweh is the one he sings about. AT: "the one I sing about" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
he has become my salvation
Moses calls God his salvation because God saved him. AT: "he has saved me" or "he is the one who saves me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Yahweh is a warrior
Moses calls God a warrior because God powerfully fought against the Egyptians and won. AT: "Yahweh is like a warrior" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)