forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
525 B
Markdown
17 lines
525 B
Markdown
# Now this was the custom
|
|
|
|
The writer of the book explains of the custom of exchange during the time of Ruth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# in former times
|
|
|
|
"in earlier times." This implies that the customs had changed from when the story took place until the book was written. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# his shoe
|
|
|
|
"his sandal"
|
|
|
|
# his neighbor
|
|
|
|
This refers to the person with whom he was making the agreement. In this situation the near kinsman gave Boaz his shoe.
|
|
|