forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
657 B
Markdown
13 lines
657 B
Markdown
# you will be consumed
|
|
|
|
Being destroyed is spoken of as if they would be eaten. Alternate translation: "you will be destroyed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# you will be consumed by all their sins
|
|
|
|
Being destroyed because of their sins is spoken of as if the sins would destroy them. Alternate translation: "you will be destroyed because of all their sins" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# you will be consumed by all their sins
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "all their sins will destroy you" or "Yahweh will destroy you because of all their sins" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|