en_tn_condensed/zep/01/03.md

17 lines
491 B
Markdown

# I will cut off man from the surface of the earth
"I will kill all people." This is a hyperbole, as in [Zephaniah 1:2] (./02.md).
# men and animals
"people and animals"
# the ruins
Possible meanings are 1) the piles of rubble that will remain after the judgment or 2) the idols that Yahweh destroyed.
# cut off
Destroying is spoken of as if it were cutting something off from what it was a part of. Alternate translation: "destroy" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])