forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
371 B
Markdown
9 lines
371 B
Markdown
# Son of God
|
|
|
|
This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate “Son” with the same word that your language uses to refer to a human son.
|
|
|
|
# the living God
|
|
|
|
Here "living" contrasts the God of Israel to all the false gods and idols that people worshiped. Only the God of Israel is alive and has power to act. See how you translated this in Matthew 16:16.
|
|
|