forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
580 B
580 B
He keeps in mind ... the word that he commanded
These two phrases share similar meanings and are used together for emphasis. The word "word" refers to the covenant. Alternate translation: "He keeps in mind his covenant forever, the promise he made" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism and rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
keeps in mind
This means to remember and think about something. Alternate translation: "remembers" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-idiom)
a thousand generations
"1,000 generations" (See: rc://en/ta/man/jit/translate-numbers)