forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
715 B
715 B
Let them be like a snail that melts and passes away
No longer existing is spoken of as melting and disappearing. Alternate translation: "Let the wicked vanish like a snail that melts and no longer exists" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
snail
small animal that the Israelites considered unclean and that looks like it is melting as it moves by sliding over slime it has produced
like the untimely born child of a woman that never sees the sunlight
Not existing is spoken of as being like a baby that is born dead. Alternate translation: "like a baby who is born too early too live and see the sunlight" or "like a baby that was born dead" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)