forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
463 B
463 B
I will completely blot out the memory of Amalek
God speaks of destroying Amalek as if he were removing people's memory of Amalek. When a group of people is completely destroyed, there is nothing to remind people about them. Alternate translation: "I will completely destroy Amalek" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
Amalek
This refers to the Amalekites. Alternate translation: Amalekites" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)