forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
288 B
288 B
a baptism of repentance to all the people of Israel
You can translate the word "repentance" as the verb "repent." Alternate translation: "that all the people of Israel who wanted to repent of their sin needed to have him baptize them" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)