forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
19 lines
878 B
Markdown
19 lines
878 B
Markdown
# David had been discovered, along with the men who were with him
|
|
|
|
Saul was most interested in David, so the writer mentions the other men separately. This can be translated in active form. AT: "someone had discovered where David and all the men who were with him were hiding" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the tamarisk tree
|
|
|
|
This is a type of tree. AT: "a large shade tree" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
# in Ramah
|
|
|
|
Ramah is the name of a place in Gibeah. The name means "high place." Possible meanings are 1) it refers here to the place called Ramah, or 2) it refers to any high place. AT: "on a hill"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ramah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]] |