forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
718 B
Markdown
13 lines
718 B
Markdown
# because of the dead body of a man
|
|
|
|
This means that they had touched a dead man's body. You can make the full meaning of this statement clear. Alternate translation: "because we have touched the body of a dead man" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|
|
# Why do you keep us from offering the sacrifice ... among the people of Israel?
|
|
|
|
The men ask this question in order to complain that they are not allowed to participate in celebrating the Passover. This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "It is not fair that you keep us away from offering the sacrifice ... among the people of Israel." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# fixed
|
|
|
|
set or predetermined
|
|
|