forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
701 B
701 B
General Information:
John, the writer, interrupts here to give the reader some background information about what the disciples later understood. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-background)
His disciples did not understand these things
Here the words "these things" refer to the words that the prophet had written about Jesus.
when Jesus was glorified
You can translate this in an active form. Alternate translation: "when God glorified Jesus" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
they had done these things to him
The words "these things" refer to what the people did when Jesus rode into Jerusalem on a donkey (praising him and waving the palm branches).