forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
398 B
Markdown
13 lines
398 B
Markdown
# But
|
|
|
|
Paul uses this word to contrast the lazy believers with the hardworking believers.
|
|
|
|
# you, brothers
|
|
|
|
The word "you" refers to all the Thessalonian believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# brothers
|
|
|
|
Here "brothers" means fellow Christians, including both men and women. Alternate translation: "brothers and sisters" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations]])
|
|
|