en_tn_condensed/pro/12/23.md

21 lines
707 B
Markdown

# conceals his knowledge
"does not tell everything he knows"
# The hand of the diligent
"Hand" represents what a person does -- his works. AT: "Diligent people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# will be put to forced labor
"Forced labor" describes what a person must do who is not free to do what he wants. AT: "will become a slave" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prudent]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/subject]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/labor]]