forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
713 B
713 B
Connecting Statement:
Jesus continues telling a parable. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parables)
beginning from the last to the first
You can make clear the understood information. AT: "begin with the workers I hired last, then pay the workers I hired first" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
who had been hired
This can be stated in active form. AT: "whom the landowner hired" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
one denarius
This was the daily wage at that time. AT: "one day's wages" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bmoney)