forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
466 B
466 B
He will ... to him
This does not mean a specific foreigner (verse 43) but refers to foreigners in general. Alternate translation: "They will ... to them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun)
he will be the head, and you will be the tail
This means foreigners will have more power and authority than the Israelites. See how you translated a similar phrase in Deuteronomy 28:13. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)