forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
590 B
Markdown
13 lines
590 B
Markdown
# The people who have survived the sword have found favor in the wilderness
|
|
|
|
The phrase "found favor" is an idiom. Alternate translation: "While the people who have survived the sword have been in the wilderness, I have had grace on them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# who have survived the sword
|
|
|
|
The word "sword" is a metonym for war. Alternate translation: "who have survived the war" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# wilderness; I will go out to give rest to Israel
|
|
|
|
Another possible meaning is "wilderness, where Israel went out to find rest."
|
|
|