forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
443 B
443 B
you can find ... your workload
The word "you" is plural and refers to the Israelite people. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-you)
You yourselves must go
Here "yourselves" emphasizes that the Egyptians will no longer help them. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rpronouns)
your workload will not be reduced
This can be stated in positive form. Alternate translation: "you must continue to make the same number of bricks as before"