forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
620 B
Markdown
13 lines
620 B
Markdown
# When he had seen the nose ring ... and when he had heard the words of Rebekah his sister
|
|
|
|
These things happened before he ran out to the man. This tells why Laban ran out to the man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-events]])
|
|
|
|
# when he had heard the words of Rebekah his sister, "This is what the man said to me,"
|
|
|
|
This can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "when he had heard his sister Rebekah tell what the man had said to her" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
|
|
|
# behold, he
|
|
|
|
The word "behold" here adds emphasis to what follows. "it was just as she had said: he"
|
|
|