forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
333 B
333 B
gave him a lamp in Jerusalem
The word "lamp" here represents a descendant who would be king as David was. Alternate translation: "gave David a descendant to rule in Jerusalem" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
by raising up his son after him
"by raising up Abijah's son after him" or "by giving Abijah a son"