forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
677 B
Markdown
17 lines
677 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
John begins to describe the part of his vision about the great prostitute.
|
|
|
|
# the condemnation of the great prostitute
|
|
|
|
The noun "condemnation" can be expressed with the verb "condemn." Alternate translation: "how God will condemn the great prostitute" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# the great prostitute
|
|
|
|
"the prostitute that everyone knows about." She represents a certain sinful city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage]])
|
|
|
|
# on many waters
|
|
|
|
If you need to, you can use a more specific word for the kind of water. Alternate translation: "on many rivers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|