en_tn_condensed/rev/18/10.md

17 lines
518 B
Markdown

# Connecting Statement:
John tells what people say about Babylon.
# afraid of her torment
The abstract noun "torment" can be translated as a verb. Alternate translation: "afraid that they will be tormented as Babylon is" or "afraid that God will torment them as he torments Babylon" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# Woe, woe
This is repeated for emphasis.
# your punishment has come
Existing in the present is spoken of as having come. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])